Home » Pubblicazioni Pro Loco » Cunsonos de Tiesi
Su C.D. “Cunsonos de Tiesi” est su de chimbe de Sos Siddados, sas publicatziones fatas dae sa Pro Loco pro nde ‘ogare a lughe de sole, bìculu-bìculu, cun mustras, chircas e abbojos, sas modas de giudu de sa cultura nostra, pro las ammentare e lassare a su tempus benidore.
Cun custu impignu torramus a su cantu a cunsonu: custu puru est unu siddadu, una sienda chi nos an lassadu sos mannos; pro chi si muntenzat bia e sigat a bogare frutu, cheret amparada sa limba sarda, s’alimentu chi in su tempus l’at dadu sonos, sinnos e significos.
In Tiesi an apretziadu sempre sos poetes e sas garas in palcu, chi cherian acumpagnadas dae su cunsonu e, de seguru, est pro cussu chi, cando in sas biddas de afaca est bènnida mancu, in bidda s’est mantesa sa moda de cantare a s’antiga, finas cun modos chi non s’agatan in aterue, che-i sa maestralina. Garas in palcu a parte, ogni còntiga fit bona: afidos e tusolzos, serenadas e festas, in note de ‘Ennarzu o a Sos Tres Res. Si cantaiat pro su gustu de cantare, cun sos amigos de sempre o cun chie capitaiat puru: in su matessi tempus custas ocurrentzias fin puru un’iscola chentza bancos – che cussa fentomada dae M. Pira – inue sa bidda e sa zente etotu fin “iscola de vida e de poesia”, inue sos minores imparaian costumàntzias e modas, non de cantare ebbia, ma de ogni arte de trabagliu e finas de su cumportamentu intro de ‘idda e cun totu.
In su CD Cunsonos de Tiesi si b’agatat una bona istèrrida de càntigos: umpare a sa ‘oghe de note, sos mutos, Sos Tres Res, Gesus in allegria e sa maestralina- su càntigu tiesinu- bi sun Sos Gosos de Nostra Segnora, su ballu cantadu e su dillu, pro ammentare sa moda antiga de acumpagnare su ballu, innanti ch’esseret arrivada sa noa, a boghe, chiterra e/o fisarmonica. Est un’incunza e una sienda ca mustrat comente su cantu a cunsonu piaghiat e sighit a piàghere in sa ‘idda: umpare a biculeddos registrados pro cumbinatzione dae su 1961 in goi, in batìjimos e tusolzos, bi sun sas melodias de sos tres Cunsonos chi cantan a dies de oe e chi an seberadu testos de poetes tiesinos.
Amantiosos dae minores, in ocasiones nòdidas e fitianas, aiscultaian sos mannos e poi si sun proados a sa sola; an incomintzadu a cantare sighende s’istiga issoro chi los curregian e los animaian puru a bi la sighire: pro ammentare, fàghere connòschere e apretziare custa passione antiga. De càntigos e sonos, de vida e de cunsonantzia.
G. Canu, G. Chesseddu, C. Carta, F. Cocco, B. Lai, I. Meloni, M. C. Santoru, G. Uneddu e tutti i soci
SU CUNSONU TIESINU
In su 1975, adapoi de àere cantadu cun sos mannos, tra amigos, detzidin de fàghere unu cunsonu a sa sola e goi est nàschidu Su Cunsonu Tiesinu: Tonino Puggioni intonaiat, Francesco Uneddu fit sa mesa ‘oghe, Demetrio Serra su basciu e Giovanni Pala sa contra. Dae tando, umpare, an acumpagnadu in palcu garas de poesia e cantadu in Sardigna e in paritzos Festival del folklore internazionale. In su 1997 an publicadu una musicassetta, “Atamazos”. In su 2008 est intradu Antonio Montesu, contra e, s’annu apoi, an ammentadu a G. Pala cun su CD Pro un’amigu
SU CUNSONU DE S. JUANNE
Su nùmene li ‘enit pro àere cantadu pro sa prima ‘olta in palcu su 24 de làmpadas de su 1988 pro sa festa de S. Juanne: sa ‘oghe Giagu Tanca, su basciu Tore Canu, sa contra Leonardo Vargiu, sa mesa ‘oghe Nino Uneddu, amigos e amantiosos dae pitzinnia de cantu a cunsonu. In su 2006 est intrada un’àtera mesa ‘oghe, Gavinu Chighine e s’annu apoi, su Cunsonu at publicadu unu CD “A sa ‘Idda mia”, cun poesias de cantadores tiesinos famados. Dae paritzos annos, comente Associazione “Su Cunsonu Sanu Juanne”, organizat in Tiesi una Rassigna de su Cantu a tenore.
SU CUNSONU DE NOSTRA SEGNORA DE SEUNIS
Nàschidu in su 2010, dae un’àteru cunsonu inue cantaian P. Cossu, G. Devinu, M. Vargiu e S. Tanca, como est formadu dae Giuseppe Villa e Salvatore Tanca (boghes), Giuseppe Spissu e Giuseppe Pola (contra), Carlo Pala (basciu) e Matteo Vargiu (mesa ‘oghe). Dae tando, sighende a cantare umpare, an acumpagnadu garas in bidda e cantadu in festas. Pro onorare su nòmene, su Cunsonu cantat finas sos Gosos de Nostra Segnora de Seunis.
L’Associazione culturale Pro Loco ha, in questi anni, svolto un’azione importante: individuare e portare alla conoscenza di molti, attraverso mostre, pubblicazioni e convegni, singoli tasselli e tesori – sos siddados- relativi ad espressioni di tipo diverso, che costituiscono il mosaico della nostra cultura. La valorizzazione di questi differenti aspetti deriva, al contempo, dalla salvaguardia della lingua sarda che ne veicola e performa ogni aspetto.
Con questo CD ritorniamo ad uno di tali siddados, tipico del nostro paese: il canto a più voci che qui viene chiamato a Cunsonu.
Thiesi, a differenza degli altri paesi del circondario, ha mantenuto questa modalità espressiva antica e melodiosa conservando forme musicali uniche, quali sa maestralina: ciò è potuto accadere per il perseverare nel paese di un’altra passione e capacità artistica, quella di comporre versi di riflessione ma soprattutto estemporanei - a bolu-, per le cui gare era indispensabile l’accompagnamento di un coro e, dunque, la musica e il canto si presentavano come un mezzo al servizio dell’espressione poetica.
Le occasioni per poetare/cantare non mancavano: quelle canoniche quali l’ultimo giorno dell’anno e l’Epifania, ma anche feste familiari, patronali o relative al lavoro come ad esempio la tosa delle pecore. Non erano esibizioni di gruppi organizzati ma cori spesso costituitisi al momento, espressione del piacere di cantare tra amici e amatori: di fatto però, costituivano anche parte di quella “scuola impropria” così chiamata da M. Pira – costituita dal paese stesso - che educava davvero, poiché introduceva i giovani nella realtà, tramandando valori, modi di essere, tecniche del fare. Dunque scuola di vita e di lavoro ed anche di poesia e canto: i giovani ascoltavano, imparavano dagli adulti che, mentre armonizzavano e affinavano i loro ruoli nel coro, li invogliavano e indirizzavano.
La raccolta Cunsonos de Tiesi è costituita dal repertorio diffuso ovunque: sa ‘oghe de note, sos mutos, Sos Tres Res, Gesus in allegria e dal canto tipico, sa maestralina; a questi si aggiungono Sos Gosos de Nostra Segnora, su ballu cantadu e su dillu, per ricordare una tradizione dimenticata, dato che in questi ultimi decenni a Thiesi il ballo veniva accompagnato da voce, chitarra e/o fisarmonica.
Il CD documenta quanto questa modalità canora sia stata e continui ad essere radicata nel paese: accanto a frammenti di registrazioni amatoriali del passato, fatte in circostanze del tutto casuali e improvvisate, proponiamo le interpretazioni dei tre cori attualmente in attività che, nell’occasione, hanno scelto di cantare testi di autori Thiesini. Tutti, fin da ragazzi, hanno frequentato e cantato insieme agli adulti seguendone le orme e così coltivano e tramandano la stessa passione che ha radici lontane: di canti, suoni, vita e amicizia, cunsonantzia appunto.
G. Canu, G. Chesseddu, C. Carta, F. Cocco, B. Lai, I. Meloni, M. C. Santoru, G. Uneddu e tutti i soci
SU CUNSONU TIESINU
Nel 1975, in seguito all’esperienza maturata cantando con gli anziani, alcuni amici costituiscono Su Cunsonu Tiesinu: Tonino Puggioni (boghe), Francesco Uneddu (mesa ‘oghe), Demetrio Serra (basciu), Giovanni Pala (contra). Con questa formazione, da allora hanno accompagnato gare poetiche e cantato per anni in ogni occasione: da quelle più tradizionali a concerti e a diversi Festival del folklore internazionale. Nel 1997 è stata pubblicata la musicassetta Atamazos. Dopo l’ingresso di Antonio Montesu – contra- Su Cunsonu tiesinu ha voluto ricordare Giovanni Pala con il CD Pro un’amigu, che comprendeva anche la versione più antica di Boghe de note e dei mutos.
SU CUNSONU DE SANTU JUANNE
Il 24 giugno del 1988, alla festa di S. Giovanni, un gruppo di amici si esibisce per la prima volta in pubblico e da tale occasione nasce il nome del coro, che era formato da Giagu Tanca (boghe),Tore canu (basciu), Leonardo Vargiu (contra) e Nino Uneddu (mesa ‘oghe). Nel 2006 avviene l’ingresso di un’altra mesa ‘oghe, Gavino Chighine e l’anno successivo il gruppo pubblica un CD “A sa ‘idda mia”, che si caratterizza per l’attenzione alla produzione poetica thiesina. Da vari anni, costituitosi in Associazione culturale, Su Cunsonu Santu Juanne organizza a Thiesi una Rassegna dei Cori a Tenore.
SU CUNSONU DE NOSTRA SEGNORA DE SEUNIS
È il più giovane dei cori e nel 2010 ha ereditato il nome da una precedente formazione allora composta da P. Cossu, G. Devinu, M. Vargiu e S. Tanca. L’attuale è formata da G. Villa e S. Tanca (boghe), G. Spissu e G. Pola (contra), C. Pala (basciu) e M. Vargiu (mesa ‘oghe). Oltre alle esibizioni in sagre e in feste, hanno in questi anni accompagnato diverse gare di poesia estemporanea. Su Cunsonu de N. Segnora ha voluto onorare il proprio nome aggiungendo Sos Gosos de N. Segnora de Seunis al repertorio dei moduli tradizionali.
“Issènder raichìnas in su colau po chimas noas in su tempus benidore”
Sa calidade de su cantònzu de custu discu est de importu mannu e testifìcat una pratica bene istèsa chi at a dare fruttos in sos annos chi an a benner e, pessones galu a naschìre an aer unu indìssiu primorosu de sa moda de cantare tiesina.
Sa chirca de sa Pro loco de Tiesi est opera de bundu ca ponet paris no petzi su chi eris be fit, e lu documentat chin rezistratziones de tando, fattas comente si costumat, in mutta bona o mutta mala, ma prus che tottu unos cantos cantadores de oje, de edades diferentes, chin esperiessia de dechìnas de annos, o chin pacos annos, de cantònzu paris.
Sa tradissione de sos cantadores de Tiesi est nòdida in totue, su chi no si connoschìat est sa
cantàda de Andria Ninniri in su modu de sa Maestralina (1961).
Tra sos dicumentos bocaos a campu in sa chirca de sos chi an contipizau custu discu unos cantos muttos e, bell’e a s’acabu de cussos, fintas su cantu a s’andìra chi no s’intendet prus in sas rezistratziones de sos cunsònos de oje.
Issènden a locu tudu sas raichìnas de custu aparitzu, in cussa sienda de incantu ch’est sa poesia a bolu chi intrègat iscòmbres de ammaju, po sas prendas chi istrinat chin su borro de su cunsònu, cumpanzu fidele.
Su modu de cantare a trazu de poesia atrògat una tradissione chi benit dae innedda e sighit a s’afortìre in tempus nostru chin levas noas de cunsònos e, chissai, de cantadores.
A acumpanzare sa poesia chin su borro est pratica chi irgrùssat su petzu grispu, afìnat s’atònu tra cropas de bassu e contra, indìtat filàdas noas a s’atinònzu de sa mesu-‘oche cufroma a su significau de sos versos o a sa galanìa de una serràda. Su cantadore porrit su puntu po che l’abastare in artària, po lu collìre dae terra, a frobidùra, po lu pesare in su dèchere zustu, médiu.
Est s’istradone obricau po sa crèschida de sos petzos de su cunsònu, po si cumprender a pare, cando sa miràda durche carìgnat su cumpanzu cufrimandelu in su bonu facher, o cando s’inchizinìda lu currèzit dae su disattìnu.
Est su caminu po acatare sa tèmpera, sa forgia po cursare sas boches.
No po nudda sos tres cunsònos collìos a pare in custu discu an dau in sas istìcas de sos mannos issoro, in àndalas connòtas dae anticòriu.
A boche iscursà, a calesisiat petzu, li ruet bene su cantu a Boche seria tiesina, artu che a cussu chi, fintas a bias de sos annos sessanta e settanta, pesaìan in àtteras cussorzas. E si in atterùe cussu puntu est abassau a su puntu de sa boche ‘e notte, in Tiesi abarrat che sinzale de unu modu mantesu comente si fit connotu.
Ma abràndat, cussu puntu, cando dae sas istèrridas de sa boche seria su pesadore che la zirat a sos corfos de sa Boche ‘e notte. Est su maniestònzu chi su pesadore fachet a sas paràulas de sas cambas chi paret ghetare predas po fraicare su badu de su cunsònu. Jumpat dae s’unu pè a s’àtteru chin toccos de bassu e contra sestàos a frimu in sa de 4, de 6, de 8 e de 10 sillabas de sos versos dande sinnos nòdidos de apartenner a una bidda distìnta.
In cue, sa casta de su sonu de cada petzu, contat de diferessias chi s’appalìsan, de diversidades chi torran a unu, in sa chirca de s’attònu, a s’intònu de su pesadore, fintas a lomper a intrare in tonu.
Su trattu de sa boche cumpònet s’àlinu chi torrat bida a paràulas de sentìdu forte, po sa notte de Pasca, po sa limba, po sa nàschida de su cunsònu.
Mòfet disintzèrta sa boche de sos zovanos in s’istèrrida, tantu chi a pustis de sa lassàda intendet su bisonzu de sighìre a ghiare su cunsònu mantenende a longu una vocale de acumpanzamentu chi ammàmtat su sonu de sos petzos de su cunsònu. Bassu e contra càrchidan che caddos rudes custrìntos a un’andànta dae sa brìllia e dae cando in cando essit a campu su sonu àrridu de su bassu (Carlo Pala), mentras sa mesu-‘oche (Matteo Vargiu), lena lena sighit a intundare sa cropa. Su sonu de nasu de sas duas boches de gorgoèna testificat sa zovana edade de cussos petzos chin sentimentu de facher sa cosa a primore, comente si intendet in sos corfos.
Sa boche de su Cunsònu de Santu Juanni (Nino Uneddu) pesat chin securàssia sos versos de su sonetto de Pepinu Fiore. Sa frimesa mantèsa in sas istèrridas si fachet prus detzisa in sos corfos a pustis de aer irvolicau tottu sas cambas.
Su cunsònu est pìnnicu, aunìu, e sos corfos ruen, sicos e frimos, oguales da una lassàda a s’àttera, chin zocos isperimentaos de contra e bassu.
Boche caènte, (Tonino Puggioni) su pesadore de su Cunsònu, pintat un’arcu pretzisu chin sas pajas de versos chi impèrat po cantare sas istèrridas.
Bassu (Demetrio Serra) e contra (Antoni Montesu) no timen a leare su puntu po istabilire su tonu de sa cantàda paris chin sa mesu-‘oche (Francesco Uneddu), fine, in cuss’impastu de sonos. Sa contra ispìricat in sos corfos in A, in abassàda, ma derettu torrat a cumponner chin su bassu in sos corfos in antiàda.
Intraos in tèmpera chin sa pesàda, donniùnu de sos cunsònos podet facher azardu chin sa Maestralina.
Bella sa calidade de sa boche de su pesadore de sos zovanos (Giuseppe Villa), caènte, secùra e tunda travallande sa poesia po dare su puntu, in antiàda, in abassàda, in ziràda e po sa trozicadùra de su cunsònu.
Sas boches de sos petzos sonan galu de prus cantande sas paràulas de sas cantzones in sa natura issoro de bassu, de contra e de mesu-‘oche.
S’intràda de su cunsònu, a bia de sa de 6 sillabas, est tra sas prus curiòsas de su cantu a prus boches chi si connoscat.
Ispantu galu prus mannu fachet cussa trozicàda chi, semper in cussu trettu de s’endecasillabu, dan in sos versos fattàntes apozande in sa de ses, otto e deche sillabas. Istramanchiòsu su travallu de sa mesu-‘oche de Santu Juanni (Gavinu Chighine, autore de sas cantzones de su dillu e de sa maestralina) chi dat comente una ziràda in àeras in sa de sette sillabas po permitter a bassu e contra de antiare e de si parare, tottu a unu prontu, apustis de sa de otto sillabas. S’incantu de sa Maestralina est propiu in sa dificultade de cussu passazu.
Custa est sa manèra de cantare in cumòne chin biddas de cussorzas prus a bassu de Tiesi. Acàstat a cànticos de Cuntrattos e Cuntzertos ma est prus trozicàda cufroma a s’Estudiantina, a sa Pastorella, a s’Ottava trista, a sa Disisperàda o a su Semintonu e, si in custos cànticos sa boche de su pesadore at parte manna, mascamente in cumentzu de su cantu, in sa Maestralina est prus su cunsònu chi travallat, a prus de sa boche.
Sas paràulas de custu cantu a sa Maestralina son semper intonàdas a s’amoràda, a diferessia de sa boche ‘e notte chi podet bestire allegas po cada argumentu.
S’acatat in sas usàntzias paganas de ùrtima die de s’annu, sa Candelarìa (dae sas Calendas latinas), s’orizine de Gesus in allegria. Ammìschiat sacru e profanu e cantat a Maria cantu sa chirca po lis dare istrìna de màndicu e de bufònzu a sas troppas de cantadores. Documentat su passazu tra sa tradissione populare e sa duttrina de cresia. Ghettat a pare costumàntzias e ischìres e abarrat a fundamentu de su modu de cantare a Gotzos. Cada versu ottonariu est pesau dae sa boche e repìtiu dae su cunsònu, cadaùnu chin sa calidade de sa boche chi ponet. Medas de sas paràulas de Gesus in allegria torran chin cussas de su cantu orgolesu.
Su cantu de Sos tres res sighit sa mèscra de tradissiones diversas bista in Gesus in allegria. Su modu de cantare est diferente meda, intantu po ca sos versos son de ùndichi sillabas imbetzes de otto e in prus ca inoche s’acattat una froma de teatru populare comente costumaìat tra sa metade de su 1500 e de su 1600 po ispargher sa connoschèntzia de sa duttrina. S’intendet fintas su toccheddònzu a sa ghenna po render prus veritabile su contu contau in sa cantzone. Sa boche leàda, tipica de su ballu a boche sola de medas biddas sardas, est inoche unu modu curiosu de facher cantu: unu pesadore (su bassu Lenardu Vargiu) pesat unu versu e derettu infattu un’àtteru pesadore (Nino Uneddu) li leat sa boche e acabat sa duìna ma, derettu a pustis, intrat a attinàre su cunsònu e, tottu paris cantan àtteros duos versos po cunzare sa cuadretta.
Est in sa variedade de su cantu a Gotzos chi acattamus custas diferessias: cantos inue su pesadore cantat e su cuncordu rispondet chin sas propias paràulas, cantat su pesadore unu o duos versos e rispondet su cuncordu chin unu o àtteros duos versos, cantat su pesadore una tela de ses versos e rispondet su cuncordu chin duos versos semper oguales...
Cust’ùrtima possibilidade est propiu comente si podet intender in sos Gosos de Nostra Sennora de Seunis. Son sos cantos de Cuncordos de Crofàrios chi s’acattaìan in donnia bidda e chi oje resisten petzi in unas cantas.
Sos Muttos collìos in su Cd dae su cunsònu de sos zovanos sighin sa manèra caratilistica de Tiesi de no torrare a repìter su primu settenariu de s’istèrrida in cumentzu de sa prima camba. Foras de ordinariu su sonu surdu de sos corfos de sa contra mentras bassu e nesu-‘oche attìnan comente in donnia àttera bidda inue si cantan sos muttos.
Su Ballu Cantau e su Dillu, naschin in sa ghipa de facher festa e chin s’andànta issoro naran de sos brios de su cunsònu de leare parte a su divertimentu de una comunidade intrea. Bellos po sa diversidade de sas ziràdas, zeniòsos po sas paràulas de sas cantzones, torran s’ascurtadore a un’epoca largàna cando mancaìan sos istrumentos e su cunsònu fachìat zirare sos balladores e galu oje, b’at modu chi battor boches sigan a dare ispaju a sa zente, pesande paràulas de istimassione, isparghende duttrina, fachende sonu a versos a bolu intregaos a sa maìa de sa festa po abarrare a fundamentu in su tempus benidore.
Andria Deplano
Questo sito utilizza i cookies per offrirti una migliore esperienza. Continuando la navigazione dichiari di accettare e acconsentire all’utilizzo dei cookies in conformità con i termini di uso.